Page 33 - flipbook-plugin
P. 33

бат ям















         Бат Ям многие по ошибке называют «дочерью моря», «ру-
         салкой», думая что дословно название города в переводе
         с иврита имеет именно такое значение. На самом же деле
         город назван в честь Иерусалима — «дочь Иерусалима».
         Дело в том, что, когда писали имя города не было места
         и Иерусалим, сократили до двух букв — первой и послед-
         ней — и получилось море. А потом об этом просто забыли.
         Город-спутник Тель-Авива, город на берегу моря, город,
         где легко встретить русскоговорящих израильтян, готовых
         всегда помочь на родном тебе языке. Здесь есть всё,
         что нужно для комфортной жизни — магазины, прачечные,
         пляж… А то, чего нет в Бат Яме, есть в соседнем Тель-Авиве.


         А в Тель-Авиве есть всё! Как раз между Бат Ямом и Тель-
         Авивом есть исторический, туристический Яффо с его лавками,
         кафешками и чудным рынком Шук-а-Пишпишим, а в самом
         Тель-Авиве есть длинная набережная с пляжами на любой
         вкус, есть торговые центры, бары, кафе и танцы до утра, есть
         старая железнодорожная станция и порт. Множество компаний,
         несмотря на заоблачную аренду, открывают здесь свои офисы.


         Не даром говорят, что Тель-Авив — это кипящая кровь Израиля!











                                                                        33
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38